БИОГРАФИЯИ МАЙ ВАН ФАНГ

Май Ван Фан шоир ва
адабиётшиноси ветнамӣ аст.
Шоири ветнамӣ Mai Văn
Phấn соли 1955 дар вилояти Ниньбин, дар дельтаи дарёи Сурх, шимоли Ветнам ба
дунё омадааст. Ҳоло ӯ дар шаҳри Ҳайфонг зиндагӣ мекунад ва ба эҷоди шеър машғул
аст. Ӯ то имрӯз 19 китоб дар Ветнам ва 34 китоб дар кишварҳои дигар ба нашр
расондааст, аз ҷумла маҷмуаҳои шеър, китобҳои нақди адабӣ, эссе ва китобҳои
тарҷумашуда. Ашъори ӯ ба беш аз 40 забони ҷаҳон тарҷума шудааст.
КИТОБҲОИ
ЧОПШУДА ДАР ВЕТНАМ
I
– Шеър:
• «Giọt nắng» («Қатраҳои
нури офтоб»). Маҷмуаи шеър ба забони ветнамӣ. Иттиҳодияи нависандагони Ҳайфонг,
1992;
• «Gọi xanh» («Фарёд ба
сӯи кабудӣ»). Маҷмуаи шеър ба забони ветнамӣ. Нашриёти Иттиҳодияи нависандагони
Ветнам, 1995;
• «Cầu nguyện ban mai»
(«Дуоҳои саҳаргоҳ»). Маҷмуаи шеър ба забони ветнамӣ. Нашриёти Ҳайфонг, 1997;
• «Nghi lễ nhận tên»
(«Маросими гирифтани ном»). Маҷмуаи шеър ба забони ветнамӣ. Нашриёти Ҳайфонг,
1999;
• «Người cùng thời»
(«Одамони ҳамаср»). Маҷмуаи шеър ба забони ветнамӣ. Нашриёти Ҳайфонг, 1999;
• «Vách nước» («Девори
об»). Маҷмуаи шеър ба забони ветнамӣ. Нашриёти Ҳайфонг, 2003;
• «Hôm sau» («Рӯзи
баъдӣ»). Маҷмуаи шеър ба забони ветнамӣ. Нашриёти Иттиҳодияи нависандагони
Ветнам, 2009;
• «và đột nhiên gió thổi»
(«Ва ногаҳон бод вазид»). Маҷмуаи шеър ба забони ветнамӣ. Нашриёти Адабиёт,
2009;
• «Bầu trời không mái
che» (версияи ветнамии «Firmament Without Roof Cover»). Маҷмуаи шеър ба забони
ветнамӣ. Нашриёти Иттиҳодияи нависандагони Ветнам, 2010;
• «Thơ tuyển Mai Văn Phấn»
(Маҷмуаи баргузидаи шеърҳо, эссе ва мусоҳибаҳо ба забони ветнамӣ). Нашриёти
Иттиҳодияи нависандагони Ветнам, 2011;
• «hoa giấu mặt» («Гули
рӯйпинҳон»). Маҷмуаи шеър ба забони ветнамӣ. Нашриёти Иттиҳодияи нависандагони
Ветнам, 2012;
• «Bầu trời không mái
che» / «Firmament Without Roof Cover». Маҷмуаи дузабонаи шеър (ветнамӣ –
англисӣ). Нашриёти Иттиҳодияи нависандагони Ветнам, 2012;
• «Vừa sinh ra ở đó»
(«Тоза дар он ҷо ба дунё омада»). Маҷмуаи шеър ба забони ветнамӣ. Нашриёти
Иттиҳодияи нависандагони Ветнам, 2013;
• «A Ciel Ouvert»
(«Firmament Without Roof Cover»). Маҷмуаи дузабонаи шеър (ветнамӣ – фаронсавӣ).
Нашриёти Иттиҳодияи нависандагони Ветнам, 2014;
• «The Selected Poems of
Mai Văn Phấn». Маҷмуаи шеър ба забони англисӣ. Нашриёти Иттиҳодияи
нависандагони Ветнам, 2015;
• «thả» («Раҳо кардан»).
Маҷмуаи шеър ба забони ветнамӣ. Нашриёти Иттиҳодияи нависандагони Ветнам, 2015;
• «Lặng yên cho nước
chảy» («Хомӯш бош, бигзор об ҷорӣ шавад»). Маҷмуаи шеър ба забони ветнамӣ.
Нашриёти Иттиҳодияи нависандагони Ветнам ва ширкати саҳҳомии фарҳанг ва ВАО Nhã
Nam, 2018;
• «Thời tái chế / Era of
Junk». Маҷмуаи дузабонаи шеър (ветнамӣ – англисӣ). Нашриёти Иттиҳодияи
нависандагони Ветнам, 2019;
• «Nơi cội nguồn thế
giới» («Дар решаи ҷаҳон»). Маҷмуаи шеър ба забони ветнамӣ. Нашриёти Иттиҳодияи
нависандагони Ветнам, 2025;
• «Trái đất là giọt
sương» («Замин қатраи шабнам аст»). Маҷмуаи шеър ба забони ветнамӣ. Нашриёти
Иттиҳодияи нависандагони Ветнам, 2025.
II
– Эссе ва нақди адабӣ:
• «Không gian khác» («Андозаи
дигар»). Нақд ва эссе ба забони ветнамӣ. Нашриёти Иттиҳодияи нависандагони
Ветнам, 2016;
• «Nhịp điệu vẽ lối đi»
(«Ритм роҳ месозад»). Нақд ва эссе ба забони ветнамӣ. Нашриёти Иттиҳодияи
нависандагони Ветнам, 2024;
• «Trong Ơn Gọi» («Дар
даъват»). Нақд ва эссе ба забони ветнамӣ. Нашриёти Đồng Nai ва Китобхонаи Nước
Mặn, 2025;
• «Chiều kích của tưởng
tượng» («Андозаи тахайюл»). Нақд ва эссе ба забони ветнамӣ. Нашриёти Иттиҳодияи
нависандагони Ветнам, 2025.
КИТОБҲОИ
ЧОПШУДА ДАР ХОРИҶА
• «Firmament Without Roof
Cover». Маҷмуаи шеър ба забони англисӣ. Page Addie Press, 2012;
• «Những hạt giống của
đêm và ngày» / «Seeds of Night and Day». Маҷмуаи дузабонаи шеър (ветнамӣ –
англисӣ). Page Addie Press, Британияи Кабир, 2013;
• «A Ciel Ouvert»
(«Firmament Without Roof Cover»). Маҷмуаи дузабонаи шеър (ветнамӣ – фаронсавӣ).
Page Addie Press, Британияи Кабир, 2014;
• «Buông tay cho trời
rạng» / «Out of the Dark». Маҷмуаи дузабонаи шеър (ветнамӣ – англисӣ). Page
Addie Press, Британияи Кабир, 2013;
• «Ra vườn chùa xem cắt
cỏ» / «Grass Cutting in a Temple Garden». Маҷмуаи дузабонаи шеър (ветнамӣ –
англисӣ). Page Addie Press, Британияи Кабир ва Австралия, 2014;
• «Zanore në vesë»
(«Vowels in the Dew»). Маҷмуаи шеър ба забони албанӣ. Botimet M&B, Албания,
2014;
• «บุษบาซ่อนหน้า / hidden face flower / hoa giấu mặt».
Маҷмуаи шеър ба забонҳои тайӣ, англисӣ ва ветнамӣ. Artist's House, Таиланд,
2014;
• «Yên Tử Dağının Çiçeği»
(«The Flower of Mount Yên Tử»). Маҷмуаи шеър ба забони туркӣ. Şiirden
Yayincilik, Туркия, 2015;
• «आलाप प्रतिलाप» («Echo of the Aalap»). Маҷмуаи шеър ба
забони ҳиндӣ. Нашриёти Kritya, Ҳиндустон, 2016;
• «Два крыла / Đôi cánh»
(«Two Wings»). Маҷмуаи дузабонаи шеър (ветнамӣ – русӣ). Нашриёти «Нонпарелъ»,
Москва, 2016;
• «Варијације у
кишнојноћи» («Variations on a Rainy Night»). Маҷмуаи шеър ба забони сербӣ.
Нашриёти «Алма», Белград, Сербия, 2017;
• «Echoes from the Spiral
Galaxy». Маҷмуаи шеър ба забони англисӣ. Mundus Artium Press, ИМА, 2017;
• «Höstens hastighet»
(«The Pace of Autumn»). Маҷмуаи шеър ба забони шведӣ. Нашриёти «Tranan»,
Шветсия, 2017;
• «সত্যেরসন্ধানে» («In Search of Truth»). Маҷмуаи шеър
ба забони бенгалӣ. Underground Literature, Калкутта, Ҳиндустон, 2018;
• «대양의 쌍둥이»
(«Born as Twins in an Ocean»). Маҷмуаи шеър ба забони кореягӣ бо ҳаммуаллифии
шоир 고형렬 / Ko
Hyung-Ryul. Нашриёти 시와표현
(Poetry & Expression), Кореяи Ҷанубӣ, 2018;
• «حيث تتسع السماء»
(«Where the Sky Is Spacious»). Маҷмуаи шеър ба забони арабӣ. Alfarasha
Publishing House, Кувайт, 2019;
• «Время утиля / Thời tái
chế» («Era of Junk»). Маҷмуаи дузабонаи шеър (русӣ – ветнамӣ). Нашриёти шаҳри
Воронеж: Центр духовного возрождения Черноземного края, Русия, 2020;
• «Ära des Mülls / Era of
Junk». Маҷмуаи дузабонаи шеър (олмонӣ – англисӣ). Shaker Media, Олмон, 2020;
• «Қабоҳат даври» («Age
of Ignorance»). Маҷмуаи шеър ба забони ӯзбекӣ. Нашриёти Янги аср авлоди,
Ӯзбекистон, 2020;
• «Kapanahunan ng Basura»
(«Era of Junk»). Маҷмуаи шеър ба забони филиппинӣ. Нашриёти Донишгоҳи Филиппин
– Институти эҷоди адабӣ ва Китобхонаи онлайн The Freelipiniana, 2020;
• «재처리 시대»
(«Era of Junk»). Маҷмуаи дузабонаи шеър (кореягӣ – ветнамӣ). Нашриёти 이도훈 (Dohun), 2020;
• «और उड़ चला मन पांखी» («And Flew Away Heart»). Маҷмуаи шеър ба
забони ҳиндӣ. Notion Press, Ҳиндустон, 2020;
• «НОВОГОДИШНО КАПЕЊЕ»
(«New Year Bath») аз Mai Văn Phấn бо «ЗАЧУДЕН БАРУТ» («Buffled Gunpowder») аз
Raed Anis Al-Yishi. Маҷмуаи шеър ба забони македонӣ. Нашриёти Center of Culture
“Aco Karamanov”, Радовиш, Македонияи Шимолӣ, 2020;
• «लाल आत्माएं» («The Scarlet Spirits»). Маҷмуаи шеър
ба забони ҳиндӣ. Hind Yugm, Ҳиндустон, 2021;
• «Ойнинг туғилган куни»
(«The Birthday of the Moon»). Маҷмуаи шеър ба забони ӯзбекӣ. Arjumand Media,
Ӯзбекистон, 2021;
• «Улетел на рассвете»
(«Fly Away at Dawn»). Маҷмуаи шеър ба забони русӣ. Нашриёти «Четыре»,
Санкт-Петербург, 2021;
• «Skrottid» («Era of
Junk»). Маҷмуаи шеър ба забони шведӣ. Нашриёти «Tranan», Шветсия, 2022;
• «Gün doğarkən» («At
Sunrise»). Маҷмуаи шеър ба забони озарбойҷонӣ. Нашриёти Боку, Озарбойҷон, 2022;
• «Одлетео у свитање»
(«Fly Away at Dawn»). Маҷмуаи шеър ба забони сербӣ. Нашриёти «Центар за културу
Врачар», Сербия, 2024;
• «Esto dijo una cabra»
(«The Goat's Words»). Маҷмуаи шеър «се сатрӣ» ба забони испанӣ. Нашриёти La
Garúa Poesía, Испания, 2024;
• «Esto dijo una cabra»
(«The Goat's Words»). Антологияи шеърҳо ба забони испанӣ. Нашриёти BUAP
(Benemérita Universidad Autónoma de Puebla), Мексика, 2024;
• «Where the Lava Flows».
Маҷмуаи шеър ба забони англисӣ. Нашри мустақил, Ҳиндустон, 2024.
Моҳи
декабри соли 2012 маҷмуаи англисии «Firmament Without Roof Cover» ба рӯйхати
100 китоби серфурӯши шеърии Amazon дохил шуд. Моҳи июни соли 2014 се маҷмуаи
дузабонаи ветнамӣ–англисӣ «Ra vườn chùa xem cắt cỏ» («Grass Cutting in a Temple
Garden») ва «Những hạt giống của đêm và ngày / Seeds of Night and Day»,
ҳамчунин маҷмуаи ветнамӣ–фаронсавии «Bầu trời không mái che» («A Ciel Ouvert /
Firmament Without Roof Cover») ба даҳгонаи беҳтарин маҷмуаҳои шеърии осиёӣ дар
Amazon шомил гардиданд.
КИТОБҲОИ
ТАРҶУМАКАРДА
• «Если в дороге ...
дождь ... / Nếu trên đường… mưa…» («If on the road… rain...»). Маҷмуаи
дузабонаи шеър (русӣ – ветнамӣ) аз Светлана Савицкая, тарҷума аз русӣ ба
ветнамӣ: Mai Văn Phấn. Нашриёти Academy N.E. Zhukovsky, Москва, 2021;
• «Назови имя Бога / Xưng
danh Thiên Chúa» («Say the Name of God»). Романи дузабона (русӣ – ветнамӣ) аз
Светлана Савицкая, тарҷума аз русӣ ба ветнамӣ: Mai Văn Phấn. Нашриёти Academy
N.E. Zhukovsky, Москва, 2023;
• «Giải mã sự dịu dàng»
(«Puzzles of Tenderness»). Маҷмуаи шеър ба забони ветнамӣ аз Валентина Новкович
(Сербия), тарҷума аз русӣ ба ветнамӣ: Mai Văn Phấn. Нашриёти Иттиҳодияи
нависандагони Ветнам, 2024.
ҶОИЗАҲО
Mai Văn Phấn соҳиби бисёр
ҷоизаҳои адабии миллӣ ва байналмилалӣ шудааст, аз ҷумла:
• Ҷоизаи Иттиҳодияи
нависандагони Ветнам, 2010;
• Ҷоизаи адабии Cikada
(Шветсия), 2017;
• Ҷоизаи Академияи илм ва
санъати Сербия, 2019;
• Ҷоизаи Иттиҳодияи
мутарҷимони адабии Черногория, 2020;
• Ҷоизаи Aco Karamanov
(Македонияи Шимолӣ), 2020;
• Ҷои аввал дар Фестивали
байналмилалии эҷодӣ «Together in the XXI Century», Булғористон, 2020;
• Медали Alisher Navoi аз
Иттиҳодияи нависандагон ва таърихшиносони Осиёи Марказӣ, 2021;
• Ғолиби ҷоизаи
байналмилалии Sahitto (Бангладеш), 2021;
• Ҷоизаи рӯзномаи Kitob
Dunyosi (Ӯзбекистон), 2021;
• Ҷоизаи Форуми
байналмилалии адабии славянӣ «Golden Knight», 2022;
• Ҷоизаи «Маҷмуаи шеърии
сол» аз Boao International Poetry Award (Чин), 2022 (барои «Улетел на
рассвете»);
• Ҷоизаи Озмуни
байналмилалии шеър «My heart in the Mountains» ба номи Уилям Сароян
(Арманистон), 2022;
• Ҷоизаи Frederick Turner
аз Mundus Artium Press (ИМА) барои шеър, 2023;
• Ҷоизаи Озмуни
байналмилалии адабии онлайн «To you, Nesvizh, I dedicate ...» (Белорус), 2023;
• Панҷ маротиба ғолиби
ҷоизаи «Golden Pen» Федератсияи Русия (2019, 2020, 2021, 2022, 2023);
• Ҷоизаи «Best
International Poet and Translator Award 2024» аз ҷониби Маркази байналмилалии
тарҷума ва таҳқиқоти шеърии музофоти Сичуан, Чин;
• Ҷоизаи байналмилалии
шеърии Poseidonia Paestum, Италия, 2025;
• Ҷоизаи Озмуни ҳикояи
кӯтоҳ, ташкилнамудаи Vatican News Vietnamese (Дикастерияи иртибототи Тахти
Муқаддас), 2025.
КИТОБҲОИ
МАЪЛУМОТНОМА:
• «Poems by Mai Văn Phấn
and Đồng Đức Bốn, Difference and Success» — маҷмӯаи мақолаҳои муаллифон ба
забони ветнамӣ. Нашриёти Иттифоқи нависандагони Ветнам, 2015;
• «Mai Văn Phấn and
Poetic Journey into Another World» — таҳқиқ ба забони ветнамӣ аз ҷониби доктор
Нго Ҳương Зянг ва доктор Нгуен Тхань Там. Нашриёти Иттифоқи нависандагони Ветнам,
2015;
• «Giải mã hoa giấu mặt /
Decoding the Hidden Face Flower» — шарҳҳо ва мақолаҳои шоир — доктор Рамеш
Чандра Мукхопадхьяя, Ҳиндустон. Китоби дузабона (ветнамӣ — англисӣ). Нашриёти
Иттифоқи нависандагони Ветнам, 2015. Аз нусхаи англисӣ ба ветнамӣ тарҷума
кардааст тарҷумон Фам Ван Бинь;
• «Tĩnh lặng – Silence» —
шеърҳои Май Ван Фан. Шарҳҳои шоир — доктор Рамеш Чандра Мукхопадхьяя, Ҳиндустон
(бар пояи тарҷумаи англисии шеърҳо). Тарҷумонҳо: Нят-Ланг Ле, Сюзан Бланшар,
Доминик де Миско, Фам Минҳ Данг, Такя До. Китоб ба забонҳои ветнамӣ, англисӣ ва
фаронсавӣ. Нашриёти Иттифоқи нависандагони Ветнам, 2018.
