Май Ван Фанның өмірбаяны

Май Ван Фанның өмірбаяны

 

 

 

 

 

Май Ван Фан - вьетнамдық ақын және әдебиет сыншысы.

 

Май Ван Фан. 1955 жылы Вьетнамның солтүстік бөлігіндегі Қызыл өзен атырауындағы Ким Сонда (Нин Бинь провинциясы) дүниеге келген. 1974-1981 жылдары әскерде, жаяу әскер қатарында болды. Қызметтен кейін ол Ханой шет тілдері колледжінің тіл білімі және орыс мәдениеті факультетіне оқуға түсті. 1983 жылы Минск қаласында (Белорус КСР астанасы), А.М.Горький атындағы педагогикалық институтында (бүгінгі күні – М.Танк атындағы Беларусь педагогикалық университеті) оқуын жалғастырды. Қазіргі уақытта Хайфонда тұрады және жұмыс істейді.

 

Вьетнамда 16 өлеңдер жинағы мен сыни мақалалар кітабын шығарды. Оның 30 поэзиялық кітаптары мен аудармалары шет елдерде басылып шыққан.

 

2012 жылдың желтоқсанында «Firman Without Roof Cover» Amazon компаниясының ең көп сатылатын 100 поэзиялық жинақтарының бірі болды. 2014 жылдың маусым айында Май Ван Фанның үш жинағы шықты: екі екі тілде (вьетнам және ағылшын тілдерінде) Храмдар бағында шөп кесу («Пагода бағында шөп шабуын көру»), «Түн мен күннің тұқымдары» («Тұқымдар»). «Түн мен күн») және вьетнам және француз тілдеріндегі бір жинақ, A Ciel Ouvert (Шатырсыз аспан) Amazon желісінде ең көп сатылатын 1000 азиялық поэзиялық жинақтардың қатарына енді. Май Ван Фангтың өлеңдері көптеген елдерде: Швеция, Жаңа Зеландия, Ұлыбритания, АҚШ, Канада, Австралия, Түркия, Румыния, Өзбекстан, Үндістан, Оңтүстік Корея, Гонконг, Индонезия, Тайланд және араб елдерінің газет-журналдарында жарияланған. ..

 

Май Ван Фанның өлеңдері қырықтан астам тілге аударылған, соның ішінде ағылшын, француз, орыс, белорус, украин, испан, неміс, итальян, швед, голланд, албан, серб, македон, черногория, словак, румын, венгр, түрік, Өзбек, қазақ, араб, қытай, жапон, корей, индонезия, филиппин, тай, непал, моңғол, хинди, маратхи, телугу, бенгал (Үндістан), қырғыз, әзірбайжан, иврит...

 

ВЬЕТНАМДА БАСҚАН КІТАПТАР

 

1. Giọt nắng («Күн сәулесінің тамшылары»). Вьетнам тіліндегі өлеңдер жинағы. Хайфон баспасы және Әдебиет және өнер одағы, 1992 ж.

 

2. Gọi xanh («Көкке шақыру»). Вьетнам тіліндегі өлеңдер жинағы. Вьетнам жазушылары қауымдастығының баспасы, 1995 ж.

 

3. Cầu nguyện ban mai («Таң намазы»). Вьетнам тіліндегі өлеңдер жинағы. Хай Фонг баспасы, 1997 ж.

 

4. Nghi lễ nhận tên («Ат қою рәсімі»). Вьетнам тіліндегі өлеңдер жинағы. Хай Фонг баспасы, 1999 ж.

 

5. Người cùng thời («Замандастары»). Вьетнам тіліндегі өлең. Хай Фонг баспасы, 1999 ж.

 

6. Vách nước («Су қабырғасы»). Вьетнам тіліндегі өлеңдер жинағы. Хай Фонг баспасы, 2003 ж.

 

7. Hôm sau («Келесі күні»). Вьетнам тіліндегі өлеңдер жинағы. Вьетнам жазушылары қауымдастығының баспасы, 2009 ж.

 

8. và đột nhiên gió thổi («Және кенеттен жел соғады»). Вьетнам тіліндегі өлеңдер жинағы. «Әдебиет» баспасы, 2009 ж.

 

9. Thơ tuyển Mai Văn Phấn (Май Ван Фанның өлеңдер жинағы). Вьетнам тіліндегі таңдамалы өлеңдер, эсселер және сұхбаттар. Вьетнам жазушылары қауымдастығының баспасы, 2011 ж.

 

10. Bầu trời không mái che («Төбесі жоқ аспан»). Вьетнам тіліндегі өлеңдер жинағы. Вьетнам жазушылары қауымдастығының баспасы, 2010 ж.

 

11. hoa giấu mặt («Бетті жасырған гүл»). Вьетнам тіліндегі өлеңдер жинағы. Вьетнам жазушылары қауымдастығының баспасы, 2012 ж.

 

12. Bầu trời không mái che («Төбесі жоқ аспан»). Вьетнам және ағылшын тілдеріндегі екі тілді өлеңдер жинағы. Вьетнам жазушылары қауымдастығының баспасы, 2012 ж.

 

13. А Ciel Ouvert («Төбесі жоқ аспан»). Вьетнам және француз тілдеріндегі екі тілді өлеңдер жинағы. Вьетнам жазушылары қауымдастығының баспасы, 2014 ж.

 

14. Ағылшын тіліндегі Май Ван Фанның таңдамалы өлеңдері. Вьетнам жазушылары қауымдастығының баспасы, 2015 ж.

 

15. thả («Жіберу»). Вьетнам тіліндегі өлеңдер жинағы. Вьетнам жазушылары қауымдастығының баспасы, 2015 ж.

 

16. Không gian khác («Басқа өлшем»). Вьетнам тіліндегі сыни эсселер. Вьетнам жазушылары қауымдастығының баспасы, 2016 ж.

 

17. Vừa sinh ra ở đó («Жаңа ғана туылған»). Вьетнам тіліндегі өлеңдер жинағы. Вьетнам жазушылары қауымдастығының баспасы, 2013 ж.

 

18. Lặng yên cho nước chảy («Суда демалу»). Вьетнам тіліндегі өлеңдер жинағы. Вьетнам жазушылар қауымдастығының баспасы, 2018 ж.

 

19. Thời tái chế («Қызық уақыт»). Вьетнам тіліндегі прозадағы өлең. Вьетнам жазушылар қауымдастығының баспасы, 2018 ж.

 

ШЕТЕЛДЕ БАСҚАН КІТАПТАР

 

1. «Төбесі жоқ аспан» (ағылшын нұсқасы). Page Addie Press, 2012.

 

2. Những hạt giống của đêm và ngày/ Түн мен Күндізгі тұқымдар. Вьетнам және ағылшын тілдеріндегі екі тілді өлеңдер жинағы. Page Addie Press, 2013 ж.

 

3. Bầu trời không mái che / А Ciel Ouvert («Төбесі жоқ аспан»). Вьетнам және француз тілдеріндегі екі тілді өлеңдер жинағы. Page Addie Press; Вьетнам жазушылары қауымдастығының баспасы, 2014 ж.

 

4. Buông tay cho trời rạng / Қараңғылықтан («Таңды босату»). Вьетнам және ағылшын тілдеріндегі екі тілді өлеңдер жинағы. Publisher Page Addie Press; Вьетнам жазушылары қауымдастығының баспасы, 2013 ж.

 

5. Ra vườn chùa xem cắt cỏ / Ғибадатхана бағында шөп шабу («Пагода бағында шөпті шабу»). Вьетнам және ағылшын тілдеріндегі екі тілді өлеңдер жинағы. – Ұлыбритания, Австралия: Page Addie Press, 2014.

 

6. Zanore në vesë («Шықтағы дауыстылар»). Албан тіліндегі өлеңдер жинағы. Botimet M&B баспасы, Албания, 2014 ж.

 

7. บุษบา ซ่อน หน้า / hoa giấu mặt («Жасырын гүл беті»). Тай, ағылшын және вьетнам тілдеріндегі өлеңдер жинағы. – Суретші баспасы, Тайланд, 2014 ж.

 

8. Yên Tử Dağının Cicegi («Йента тауының гүлі»). Түрік тіліндегі өлеңдер жинағы. Şiirden Yayıncılık баспасы, Türkiye, 2015 ж.

 

9. आलाप प्रतिलाप («Алап жаңғырығы»). Хинди тіліндегі өлеңдер жинағы. Kritya Publishing, Үндістан, 2016 ж.

 

10. Đôi cánh / Два крыла ("Екі қанат"). Вьетнам және орыс тілдеріндегі екі тілдегі өлеңдер жинағы. «Нонпарел» баспасы, 2016 ж.

 

11. Варијације у кишнојноћи («Жаңбырлы түнге арналған нұсқалар»). Серб тіліндегі өлеңдер жинағы. «Алма» баспасы, Београд, Сербия Республикасы, 2017 ж.

 

12. Echoes from the Spiral Galaxy ("Ағылшын тіліндегі өлеңдер жинағы"). Mundus Artium Press, АҚШ, 2017 ж.

 

13. Höstens hastighet («Күздің қарқыны»). Швед тіліндегі өлеңдер жинағы. Транан баспасы, Швеция, 2017 ж.

 

14. সত্যের সন্ধানে («Шындық іздеуде»). Бенгал тіліндегі өлеңдер жинағы. Жер асты әдебиеті, Колката, 2018 ж.

 

15. 대양의 쌍둥이 («Мұхиттағы егіздей туылған»). 고형렬 (Ко Хён-Рюль) ақынмен корей тіліндегі өлеңдер жинағы. Баспагер: 시와표현 (Оңтүстік Кореяның поэзиясы және экспрессиясы / поэзиясы және экспрессиясы), 2018 ж.

 

16. حيث تتسع السماء («Аспан кең болған жерде»). Араб тіліндегі өлеңдер жинағы. Альфараша баспасы, Кувейт, 2019 ж.

 

17. Thời tái chế («Қостан шығару уақыты»). Орыс және вьетнам тілдеріндегі екі тілді өлеңдер жинағы. Чернозем облысының рухани жаңғыру орталығы баспасы, Воронеж, 2020 ж.

 

18. Ära des Mülls / Era of Junk («Қоқыс уақыты»). Неміс және ағылшын тілдеріндегі екі тілді өлеңдер жинағы. Shaker Media баспасы, Германия, 2020 ж.

 

19. Қабоҳат даври («Зұлымдық дәуірі»). Өзбек тіліндегі өлеңдер жинағы; жолақ Вьетнамнан Маруфа Ташпулатова, Азамат Обидова, Гозала Бегима, Зулхумор Орифжонова, Мирзахида Мұзаффар. «Янги аср авлоди» баспасы, 2020 ж.

 

20. Kapanahunan ng Basura («Тоққы уақыт»). Филиппин тіліндегі өлеңдер жинағы. Филиппин университетінің Шығармашылық жазу институты және Фрилипиниана онлайн кітапханасы, 2020 ж.

 

21. 재처리 시대 («Жоқ уақыт»). Корей тіліндегі өлеңдер жинағы. 이도훈 Publishing (Дохун), 2020 ж.

 

22. और उड़ चला मन पांखी («Ал жүрек ұшып кетті»). Хинди тіліндегі өлеңдер жинағы. Notion Press, Үндістан, 2020 жыл.

 

23. Май Ван Фунның «Новогодишно капење» («Жаңа жылдық монша») «Зачуден Барутпен» («Буферленген мылтық») Раед Анис Аль-Иши. Македон тіліндегі өлеңдер кітабы. Радовиш «Ако Караманов» мәдениет орталығы баспасы, 2020 ж.;

 

24. लालआत्माएं («Қызыл жандар»). Хинди тіліндегі өлеңдер жинағы. Hind Yugm Publishing, Үндістан, 2021 ж.

 

25. «Если в дороге... дождь... / Nếu trên đường… mưa…» («Егер жолда жаңбыр жауса...»). Май Ван Фанның аудармасымен орыс және вьетнам тілдеріндегі Светлана Савицкаяның екі тілдегі өлеңдер жинағы. Н.Е.Жуковский атындағы Академияның баспасы, 2021 ж.

 

26. «Ойнинг туғилган куни» («Айдың туған күні»). Өзбек тіліндегі өлеңдер жинағы. «Аржуманд Медиа» баспасы, Өзбекстан, 2021 ж.

 

27. «Улетел на рассвете» («Таң ата ұшты»). Орыс тіліндегі өлеңдер жинағы. «Төрт» баспасы (Санкт-Петербург), 2021 ж.;

 

28. “Skrottid” («Скрап уақыты»). Швед тіліндегі өлеңдер жинағы. Tranan Publishing, Швеция, 2022);

 

29. «Gün doğarkən» («Күн шыққанда». Әзірбайжан тіліндегі өлеңдер жинағы. Бакы баспасы, Әзірбайжан, 2022);

 

30. «Назови имя Бога / Xưng danh Thiên Chúa» («Құдайдың атын айт»). Май Ван Фанның аударған орыс және вьетнам тілдеріндегі Светлана Савицкаяның екі тілді романы. Н.Е.Жуковский атындағы Академияның баспасы, 2023 ж.

 

МАРАПАТТАРЫ

 

Бірқатар вьетнамдық және халықаралық әдеби сыйлықтардың иегері: «Поэзия байқауы» - апта сайынғы Người Hà Nội, 1994 ж.; «Поэзия байқауы» - апта сайынғы Ван Нгх, 1995; «Әдебиет» - мәдени атақты Нгуен Бин Хием (Nguyễn Bỉnh Khiêm). – Хайфон, 1991, 1993, 1994, 1995; Вьетнам Жазушылар қауымдастығының беделді сыйлығының лауреаты (2010); Cikada швед әдеби сыйлығы (2017); Сербия ғылым және өнер академиясының жүлделері (2019); Черногория әдеби аудармашылар қауымдастығының әдеби сыйлығы (2020). Төртінші рет Ресей Федерациясының «Алтын қалам» әдеби сыйлығын жеңіп алды (2019, 2020, 2021, 2022). Солтүстік Македониядан Ако Караманов атындағы сыйлық (2020). «XXI ғасырда бірге» халықаралық шығармашылық кездесуі мен фестиваліндегі бірінші жүлде (Болгария, 2020). Өзбекстанның ұлы ақыны және ойшылы Әлішер Науаидың туғанына 580 жыл толуына орай Орталық Азия Жазушылар мен тарихшылар одағының мерейтойлық ордені (2021). Әдебиет бойынша Сахитто халықаралық сыйлығының (Бангладеш) «Үздік» сыйлығының иегері (2021). «Kitob dunyosi» газетінің сыйлығы (Өзбекстан, 2021). «Алтын рыцарь» халықаралық славян әдеби форумының тақырыбы (2022). 2022 жылы Боао халықаралық поэзия сыйлығының (Қытай) «Жыл өлеңдер жинағы» марапаты («Таңда ұшып кетті» өлеңдер жинағы үшін). 2022 жылы Армения Республикасы, Уильям Сароян атындағы «Менің жүрегім тауларда» халықаралық поэзия байқауының жүлдесі. 2023 жылғы поэзия бойынша Mundus Artium Press (АҚШ) Фредерик Тернер сыйлығы. «Сізге» халықаралық онлайн әдеби байқауының жүлдесі. Мен, Несвиж, мен арнаймын...» 2023 ж.

 

 

 

 

 

 

 

 

BÀI KHÁC
1 2 
image advertisement
image advertisement

image advertisement
image advertisement




























Thiết kế bởi VNPT | Quản trị