Nhà thơ Đào Quốc Minh sinh năm 1986, tại Hà Nội.
Bài dành cho học sinh THPT.
Cháu Vương Tú Uyên: Học sinh lớp 12, trường THPT Lê Quý Đôn, Hà Nội
Năm 2024, Mai Văn Phấn trở lại với tập phê bình, tiểu luận "Nhịp điệu vẽ lối đi" (NXB Hội Nhà văn)
Vệt sáng lướt qua / Không rõ tiếng hay hình
Liệu có một “con chào mào đốm trắng mũ đỏ” thật không? Và điều gì mới là thật nhất trong thơ?...
Bài thơ "Cuối xuân đầu hè" dùng làm đề tham khảo.
Bài thơ "Nhật kí đô thị hóa" in trong sách Ngữ văn lớp 9, tập 2 "Cánh diều"
Về tập phê bình, tiểu luận "Nhịp điệu vẽ lối đi" của Mai Văn Phấn, Nxb. Hội Nhà văn, 2024
Ông là Nhà thơ tài năng, Người sở hữu trái tim vàng và trí tuệ sắc sảo của một triết gia uyên bác.
Sức nóng của cơn sốt được so sánh qua một liên tưởng...
Sách có bán trên mạng phát hành sách của Amazon.
Rừng nụ chờ em bước đến mới nở, điệp trùng hoa trắng lan nhanh.
mái tóc các cô bấy nay không được chải, bồ kết gội đầu không dùng nữa, khăn thêu in dấu tay gầy guộc...
Xin trân trọng cảm ơn Nhà xuất bản Hội Nhà văn và CTCP Sách Tao Đàn đã ấn hành cuốn sách này!
Theo Mai Văn Phấn, Điều gì thật nhất trong thơ?, Tạp chí Văn học và Tuổi trẻ, số tháng 1/2024
NXB Hội Nhà văn và Nhà sách Tao Đàn chuẩn bị xuất bản cuốn sách của tôi "Nhịp điệu vẽ lối đi"...
Bài thơ đã được chọn vào sách Ngữ văn lớp 9, tập 2 - Bộ sách "Cánh diều".
Nay tôi trích đăng lại chú giải của nhà phê bình văn học, TS. Nguyễn Thanh Tâm...
Nhà thơ José Luis Morante, sinh năm 1956, tại Tây Ban Nha.
Theo Mai Văn Phấn, Điều gì thật nhất trong thơ, Tạp chí Văn học và Tuổi trẻ, số tháng 1/2024
Nhà thơ Valentina Novković, đồng thời là nhà văn, dịch giả văn học, nhà báo của Cộng hòa Serbia.
Thơ Valentina Novković đã được dịch sang tiếng Việt từ năm 2022, đăng trên một số tờ báo và website văn học.
Nguồn: Học Ngữ văn
Tác giả hiện là sinh viên Lớp 61A1, Khoa Ngữ văn, Đại học Vinh.
Nhà Xuất bản BUAP thuộc trường đại học Puebla.
Chữ Hán phồn thể, hay chữ Hán chính thể, là một trong hai bộ chữ in tiêu chuẩn của tiếng Trung.
Trong trường ca "Thời tái chế", Mai Văn Phấn ghi lại một cuộc đối thoại:
Khắp nơi / Vẽ chân dung gió...
Nguồn: hocnguvan.net
Nếu giai đoạn trước, gần như mỗi năm ông đều cho ra mắt một tập thơ,...
Xin kính cẩn thắp nén tâm hương biết ơn cố dịch giả, họa sĩ Phạm Long Quận!
Minh Anh bắt đầu sáng tác bằng tiếng Anh từ năm 8 tuổi.
Tôi bắt gặp câu thơ trên khi lật giở vài trang đầu tập thơ "Cây từ bi nở hoa"
Bài viết sau đây tóm tắt kiến thức trọng tâm tác phẩm Gai, Ngữ văn lớp 11, sách Chân trời sáng tạo
Nhà xuất bản "Центар за културу Врачар" ("Trung tâm văn hóa Vračar") tại thủ đô Belgrade...
Tín hiệu thơ ca, của nghệ thuật nói chung dường như đến với mỗi chúng ta từ rất sớm.
Người ra đề: Thầy giáo Tạ Hoàng Tâm
Dịch giả Quách Nhất Minh (郭一鸣 / Guo Yiming) dịch từ tiếng Anh sang tiếng Trung
Bài giải tích số 3: tính diện tích bóng một con trâu trên đồng chiêm trũng.
Tháng 10 & 11 năm nay (2023), với tôi là những tháng hạnh phúc nhất trong năm.
Về tập thơ "Nhật ký người xem đồng hồ" của Nguyễn Quang Thiều, NXB Hội Nhà văn, 2023
Được biết bài thơ "Gai" là 1 trong những cột mốc sớm trong sự nghiệp sáng tác của ông, nên có lẽ ông sẽ có nhiều kỷ niệm với nó?
Tập thơ "Mắt mắt khuya từng đàn" (NXB Hội Nhà văn, 2023) của Trần Hùng dẫn tôi vào một sớm đang tan sương...
Con chào mào là một bài thơ giản dị, nhưng giấu kín trong đó cả một thế giới đa tầng, đa âm, gợi ra
Phải chăng trút giận với thơ ca là cách trút giận dễ nhất?
Thực sự vô cùng bất ngờ, hạnh phúc khi bài viết chia sẻ cách cảm nhận của bản thân về bài thơ "Con chào mào" của thi sỹ Mai Văn Phấn
Tự nhiên có chuyện bài thơ "Con chào mào" của Mai Văn Phấn,...
Chuyện cảm nhận nghệ thuật nói chung và thơ ca nói riêng nhiều khi cũng giống như chuyện ẩm thực.
Nghệ thuật ý niệm không cần thiết phải mang tính logic.
Việc bài thơ “Con chào mào” của nhà thơ Mai Văn Phấn được đưa vào sách giáo khoa Ngữ văn lớp 6
Tiến sĩ Nguyễn Trọng Đức - giáo viên Văn, Trường THPT Chuyên Hà Tĩnh
Nhà thơ, dịch giả Dmitry Burago sinh năm 1968 tại Kiev.
Giáo viên Trường phổ thông Dân tộc nội trú THCS Tương Dương, Nghệ An
Nhạc sĩ Nguyễn Phúc Vĩnh Hiển sinh năm 1952 tại Huế.
Bài thơ in trong tập thơ “Giọt nắng”, Hội Văn nghệ Hải Phòng, 1992; và sách Ngữ văn lớp 11, tập 2 - Bộ sách "Chân trời sáng tạo"
LUẬN ÁN TIẾN SĨ NGỮ VĂN. Chuyên ngành: Văn học Việt Nam. Mã số: 9220121. Người hướng dẫn khoa học: PGS.TS. Nguyễn Đăng Điệp. Bảo vệ tại Đại học Vinh, 12/2022.
Tổng biên tập, Nhà thơ Abdukahhori Kasim (Tajikistan) vừa gửi tôi tờ báo «ФУРӮҶИ ФАРАНГ»
Berkinalieva Sagynbubu Abdysamatovna sinh năm 1974, tại làng Uzgurush, vùng Talas, quận Bakai Ata thuộc nước Cộng hòa Kyrgyzstan.
Nhà xuất bản Học viện Không quân N.E. Zhukovsky (Liên bang Nga) vừa ra mắt tiểu thuyết song ngữ Nga - Việt...
Báo "The Mount Kenya Times" có trụ sở tại Cộng hòa Kenya vừa đăng hai bài thơ của tôi "Linh hồn đã bay..." và "Đỉnh gió".
Những vần thơ nồng nhiệt của Mai Văn Phấn thể hiện những đặc tính được tôn vinh bởi Giải thưởng Frederick Turner mới thành lập
Viết cho tuyển tập thơ Tarana Turan Rahimli, xuất bản tại Cộng hòa Azerbaijan, 2023
Những biến động đó làm thay đổi, đa dạng hóa các giá trị, trong đó có văn học.
Đọc sách "Thơ buổi sáng" của Nguyễn Đức Tùng, Nxb. Hội Nhà văn, 2023
Chuyên ngành: Văn học Việt Nam. Mã số: 8229030. Người hướng dẫn khoa học: TS. Mai Thị Liên Giang. Bảo vệ tại Đại học Huế, 24/2/2023.
Đọc tập thơ "Ba đến năm giờ chiều" của Do Jong-hwan, do Lê Đăng Hoan dịch từ tiếng Hàn. NXB Hội Nhà văn 2022
Thơ Mai Văn Phấn gợi nhắc những điều gai ương về một thế giới khác - Mai Văn Phấns dikter är sinneshårda påminnelser om en annan värld
Từ thơ chữ Hán đến thơ chữ Nôm Hồ Xuân Hương, Biểu đạt âm thanh trong thơ Hồ Xuân Hương, Cảnh vật phát sáng nơi “Động Phật thâm u”
"Улетел на рассвете" (Bay đi lúc bình minh) của Mai Văn Phấn có số phiếu bình chọn cao nhất (7 phiếu).
Afag Shikhly (Shikhlinskaya) sinh năm 1969, tại thành phố Baku, Cộng hòa Azerbaijan.
Với sự hỗ trợ của Ủy ban Văn hóa của Quốc hội nước Cộng hòa Azerbaijan, Viện Nghiên cứu quốc tế Á - Âu và Phân hiệu Guba của Đại học Sư phạm quốc gia Azerbaijan,
Tựa như đêm thẫm vừa tàn, mộng mị cũng tan. Ban mai trong suốt, tinh khôi đang đến, giăng mắc từ nhiều không gian,
Afag Shikhly (Shikhlinskaya) sinh năm 1969, tại thành phố Baku thuộc nước Cộng hòa Azerbaijan.
Tôi đọc thơ Võ Thanh An khi còn trên ghế nhà trường, nhưng mãi đến cuối thu 1987 mới có dịp diện kiến ông.
Bernur = Björn Kohlström là giáo viên dạy môn Văn và Anh ngữ tại trường cấp III Brahe ở Jönköping.
Publiceras i BTJ-häftet nr 15, 2022 - Tập san BTJ của Thụy Điển, số 14 năm 2022
Đến muộn và lại đúng vào thời điểm thơ Mai Văn Phấn có nhiều hoang mang, hoài nghi nhất
Agneta Pleijel sinh năm 1940 tại Stockholm. Bà là tiểu thuyết gia, nhà thơ, nhà viết kịch, nhà báo, nhà phê bình văn học…
Nhà văn Agneta Pleijel viết lời giới thiệu.
Đọc tập thơ "Cát lầm" của Văn Đắc, NXB Hội Nhà văn, 2022
Ngày mai, 25 tháng Tư âm lịch, tròn hai năm, ngày em trai tôi, Nhà nghiên cứu Mai Ngọc Phát rời xa cõi tạm (15/6/2020 dương lịch).
اس وقت میں مائی وان فان کی پانچ نظمیں اردو قارئین کی نذر کرنے جا رہا ہوں۔ امید ہے آپ کھلے بازوؤں سے فان کا استقبال کریں گے۔
Nhà giáo Lê Từ Hiển, cựu giảng viên Khoa Ngữ văn, Trường đại học Quy Nhơn.
Trân trọng cảm ơn nhà văn - blogger Alexandra Ilyina!
Mai Văn Phấn là một tác giả quan trọng của thơ Việt Nam đương đại. Điều ấy, ở thời điểm hiện tại có thể xem như một xác quyết mang đến nhiều sự đồng thuận.
Tôi xin gửi lời cầu chúc bình an tới nhà thơ tài năng Dmitry Burago cũng những người thân yêu của ông!
Nhà thơ đã kiến tạo nên một trường hợp tưởng tượng để nói về tưởng tượng.
Bài thơ “Con chào mào” của Mai Văn Phấn trong sách giáo khoa Ngữ văn 6 (Bộ Kết nối tri thức)
Daniela Andonovska-Trajkovska sinh ngày 3/2/1979 tại thành phố Bitola, thuộc Cộng hòa Bắc Mác-xê-đô-nia.
Đăng trên tạp chí Fokus Vesti, Serbia, 01/2022
“Chậm” là niềm an ủi vừa dữ dội vừa rất đỗi dịu dàng cho những niềm trăn trở gần như tuyệt vọng mà vẫn khát khao “vượt sóng”.
Nhưng, hãy bắt đầu với thơ lục bát của Mai Văn Phấn.
Bài thơ mảnh mai tựa một vệt lá trong chiều, ấy vậy mà hiện lên đủ đầy dư âm của thời gian và nỗi nhớ.
TS Nguyễn Thanh Tâm bình bài thơ “Em cho con bú” của Mai Văn Phấn
Đọc bài thơ “Con chào mào” của Mai Văn Phấn
Liên hoan thơ quốc tế lần thứ 31 tại Medellín - 31° Festival Internacional de Poesía de Medellín