image advertisement
image advertisement
image advertisement
image advertisement
image advertisement
image advertisement





























Бюльбюль (верш). Май Ван Фан. Пераклад Рагнеда МАЛАХОЎСКАГА

Май Ван Фан

Пераклад Рагнеда МАЛАХОЎСКАГА

 

 

Рагнед Малахоўскі

 

 

 

Бюльбюль

 

Невялікая птушка

ў чырвонай шапачцы

З белымі плямкамі

Спявае на дрэве,

што імкнецца ўвысь:

«Чыў...  уіт...  юіт...  тую…  ію...»

Я спяшаюся ў думках намаляваць клетку,

Баючыся, што птушка

вось-вось паляціць.

Ледзь я яе дамаляваў,

як птушка ўзляцела.

Абняўшы дыск сонца,

рамку ветру,

Зялёную галінку дрэва.

І я спяшаюся следам за ёй.

 

У момант яе бясследнага знікнення

я думаю,

Што бюльбюль прыляціць назад,

Каб падзяўбці гусеніц,

Спелай чырвонай садавіны

І выпіць, насалодзіўшыся

кожнай кропляй,

Маёй чыстай вады.

 

«Чыў... уіт... юіт... тую… ію...»

 

Не, не трэба птушцы вяртацца:

Я і цяпер выразна чую гук яе спеваў.

 

 

 

 

 

 

 

BÀI KHÁC
1 2 
Xem thêm

image advertisement
image advertisement
image advertisement
image advertisement
image advertisement




























Thiết kế bởi VNPT | Quản trị