Poesía en español (IV) - Thơ tiếng Tây Ban Nha (IV) - Mai Văn Phấn. Traducidos de vietnamita por Phạm Long Quận - dịch tiếng Tây ban Nha

Mai Văn Phn

Bản tiếng Tây Ban Nha: Phạm Long Quận




Thi sỹ - Họa sỹ - Dịch giả Phạm Long Quận

 

 

 

 

Mi tío

 

Vive discreto

Ahora con facebook

Captura cada instante

 

 

 

 

Como sonidos de cristales rotos

 

Las llaves se caen

Y así

Tantos pensamientos se mudan

 

 

 

 

Aún hay Tet ( fiesta de Primavera)

 

Comer el último trozo del turrón

Dar las cuerdas al reloj

Brotan las gladiolos

 

 

 

 

Ver la televisión

 

Despierto después de un sueño olvidado

Encontré la escena de playa

Pero yo aun con ropas enteras

 

 

 

 

Caracoles achatinas

 

Extienden sus lenguas con esfuerzos

Para enfriar

Todo el suelo

 

 

 

 

El ruido del la perforadora

 

Tal vez los vecinos querían colgar los cuadros

En el mismo lugar

De este lado de mi pared: lámpara

 

 

 

 

Las campanillas

 

Despierto

Los cyperus

Inmóviles todo el Invierno

 

 

 

 

Fin de Enero (calendario lunar)

 

No hay aún las lloviznas de Primavera

Los pétalos de melocotón

Se caen despacio

 

 

 

 

El prunus

 

Cubierto de flores

Alzo mis pies

Buscando más

 

 

 

 

El madero podrido

 

Con unas cuantas gotas del rocío

En la cabeza

Como una corona

 

 

 

 

Escoger un pedestal

 

Por la maceta de rododendros

En el medio

De la Primavera

 

 

 

 

El pie de la montaña de Yen Tu

 

Hay neblinas por doquier

Busco alguien

Por el camino al cielo

 

 

 

 

En las neblinas

 

Parto

Las ramas secas

Con manos cálidas

 

 

 

 

Mañana temprano

 

Al abrir las puertas

Dudas

Entre dos mundos

 

 

 

 

La cosecha

 

Siembra los frijoles

Los cantos de gorriones indicando

El cielo encima

 

 

 

 

Bác tôi

 

Sng kín đáo

Gicó facebook

Gp cnh nào cũng chp

 

 

 

 

Ging tiếng pha-lê v

 

Đánh rơi chùm chìa khóa

Vy mà

Thay đi bao ý nghĩ

 

 

 

 

Vn còn tết


Ăn mi
ếng mt cui cùng
Đ
ng dy lên dây cót đng h
Hoa lay-ơn nr



 

Xem tivi

 

Ngquên tnh dy
Th
y cnh tm bin
Mình v
n mc áo qun




 

Con c sên

 

Cthè lưi
Làm mát
Kh
p mt đt





Tiếng khoan tưng

 

Chc nhà hàng xóm treo tranh
Đúng ch
nhà mình
Treo đèn

 

 

 

 

Tiếng chuông

 

Lay
B
i thy trúc
B
t đng sut mùa xuân



 

Cui tháng giêng

Chưa th
y mưa xuân
T
ng cánh hoa đào
Rơi ch
m




Cây m
n

N
đy hoa
Tôi ki
ng
Xem còn bông nào




Chi
ếc cc gmc

Đ
i my ht sương
Trên đ
u
Thành vương mi
n




Ch
n chiếc đôn

Kê ch
u đquyên
Vào chính gi
a
Mùa xuân

 

 

 

 

Đến chân núi Yên T

 

Sương giăng mù mt

Tìm ngưi
H
i đưng lên tri





Trong mưa phùn

B

Ci khô
Đôi bàn tay
m




Sáng s
m

Ra m
cng
Bâng khuâng
Gi
a hai thế gii




Mùa

Gieo xong lu
ng đu
Ti
ếng chim chích nhc
B
u tri trên đ
u

M.V.P









BÀI KHÁC
1 2 

image advertisement
image advertisement
image advertisement




























Thiết kế bởi VNPT | Quản trị